85520434

Fall’s not so guilty pleasures

Fall at the Atwater Market- click to enlarge

Enjoyed one of my last scooter ride of the year. Soon, I will have to store it for the winter and get back on the subway. Saw the tallest pumpkin mountain at the Atwater market. Ate freshly picked apples, juicy and crisp. Smelt the threat of rain in the heavy humid air of a summer that refuses to end. Heard the rain as I finally went to bed, exhausted from a day that included a little too much social contact (when I actually feel like a bear ready for hibernation). Woke up to the cold air coming through the bedroom window and the sound of kids playing in the schoolyard. Pulled the comforter up and hid under it for 5 more minutes.

My favorite season is back. Why does work always have to be so intense and busy at this beautiful time of the year? I am time-obsessed these days, so you might hear a lot about time issues in upcoming blogs. Just a warning…

85514288

Lectures d’une fille qui n’en finit pas de courir
(m�me si, para�t-il, ce n’est qu’une fausse impression)

�lancements dans les reins, coups d’oeil r�sign�s dans la glace au petit matin, secondes qui s’�chappent de la montre � quartz: m�me si ce qui nous confronte � la fuite du temps ne nous r�jouit pas, il nous pousse � r�fl�chir. Le temps file, qu’allons-nous en faire?

Le vocabulaire courant nous met sur de fausses pistes. « Gagner » ou « perdre » du temps n’a aucun sens. Nous disposons de la totalit� du temps disponible, lequel est imperturbable et non modifiable. La limite de notre pouvoir, c’est de changer notre attitude � son �gard pour en faire bon ou mauvais usage. Ce n’est d�j� pas si mal. […]

Le paradoxe du temps, c’est que rares sont ceux qui estiment en avoir suffisamment, alors que chacun dispose de sa totalit�.

Extrait de Jean-Louis Servan-Schreiber, Le Nouvel Art du temps.

85507816

Help wanted from Montreal readers

When I lived in San Francisco, my neighborhood’s coffee houses offered ruggelah, a small rolled pastry with brown sugar and cinnamon. I loved this stuff! It reminded me of the little pets de soeurs my mom used to make with the leftover dough from her pies. I believe this is a pastry of Jewish origins and I thought I could easily find it in Montreal, but I haven’t had any luck so far.

Does anybody know of a store in Montreal that sells ruggelah (also spelt ruggelach, and rugulah)? I guess I could bake them or order them online, but with the Jewish population in this city, there has to be a bakery somewhere that makes the real stuff…